葡京赌场【线路检测中心官方网址~注册开户】
现在知道“电影话”本意的人,估计不多。不是电影专业术语,也不是电影里面的台词,而是最普通的普通话。为什么会有“电影话”这个词语呢?
在上世纪八十年代以前,资讯闭塞,电视机也不多,那时候,大家接触普通话的途径不多,要么是电台,要么是电影。由于电影比较直观,大家就把普通话称为“电影话”。要是谁家的媳妇是外省的,就会讲:那家人的媳妇是讲“电影话”的。
“电影话”的由来,与旧时乡村电影大有联系。
以前普通话不像现在这样普及,很多人都不明白在讲什么,就算有电影有字幕,也不一定看得懂。于是,出现了一个具有强烈时代色彩的角色——土话配音员!
配音员的工作就是把电影里的对白用潮州话翻译出来,让大家明白。一般的场景是这样,电影放映机搭在一个高台上,旁边就坐着配音员。电影里讲一句,他就翻译过来——结果总是慢一拍!没办法,毕竟不是专业的,电影里那么多的男女老少,一个人要应付那么多角色,又要装腔作势,容易吗?要是出现言辞激烈的场面,配音员就手忙脚乱起来,疲于应对。
就算这样,大家还是听得津津有味。有时配音员因为言辞幽默,逗得大家哈哈大笑,甚至鼓起掌来,好像配音员才是真的主角。
这样的场景大概在1985年后就少了。
后来的电影,也有用潮州话配音的,刚开始是新鲜,但凭良心说,潮州话要表达文绉绉的语言确实很吃力。
《无敌鸳鸯腿》里面在双峰寺的打斗场景有一个是这样的:一个人举起一块一两千斤的大石头,轻飘飘的,明显看得出是泡沫来着。
记得当时上映时,还有个噱头,说是第一部用潮州方言配音的武打电影,现在没什么印象了,只知道,大家玩耍时,都要学电影里的男主角,脚尖在地上画圈。
《血泪情仇》里面的潮州方言讲得很蹩足,很不到位,毕竟是新生事物,可以谅解。至今记得影片结尾处,孪生兄弟向对方奔跑过去,嘴里高呼着“阿兄”、“阿弟”,慢镜头里,甚是煽情。
——这两部电影的导演都是李文化,有点巧合,有点意思。
徐州市着力构建分级诊疗制度| 水利部:新疆部分河流发生超警戒流量洪水| 省内12趟高铁列车晚点运行| "女子把家中钞票藏电饭锅内 一不小心被""烧焦"""| 国安球迷赛后围堵俱乐部
杨坤驾豪车接男友人泡吧 戴鸭舌帽不停抽烟| 李希会见瑞士再保险集团全球合作主席潘瑞康| “梦幻星面孔”写真曝光 质感型男夏日霸屏| 巴托梅乌公开信:满意本赛季| 拉涅利母亲:儿子找回自我
开门红 宏运3-1战胜钱宝
吴亦凡《夏有乔木》曝剧照 主题曲半小时破百万[详情]
国务院正式批复苏州城市总体规划
广西苍梧县发生5.4级地震 暂未收到人员伤亡报告[详情]
日防相否认存在南京大屠杀杀人比赛 中国军方驳斥
库里全票当选常规赛MVP 当众感谢妻子[详情]
汤森:我又找回了最佳状态
泡椒接班科比? 曝湖人有意以选秀权为筹码换他[详情]
汉达:浪费了联赛领跑的优势
杨洋机舱内装酷耍帅 温馨提示天冷要加衣[详情]
半场-曼联1-1暂平莱斯特
深圳福田:首创“大爱福田”规模化社工帮教机制[详情]
沈阳新增89处电子眼
温湛滨任广东阳江市委副书记 提名市长候选人[详情]
欧洲杯11大新人:马夏尔贝尔领衔 曼联皇马5人
勒夫:格策面对强队能进球[详情]